DOLAR 0,0000
EURO 0,0000
STERLIN 0,0000
ALTIN 000,00
BİST 00.000
İbrahim Yusuf ŞAHİN
İbrahim Yusuf ŞAHİN
Giriş Tarihi : 30-12-2019 09:21

Günümüz Türkçesini 6 Asır Geriden Takip Eden Bir Dil “İngilizce”

Divânu Lugâti't-Türk, 11. yüzyılda Müslüman Araplara Türkçe öğretmek, Türkçenin yaygınlığını ve gücünü göstermek için Kâşgarlı Mahmut tarafından yazılan Türkçenin ilk sözlüğü, antolojisi, ansiklopedisi ve dil bilgisi kitabıdır.   

Kaşgarlı Mahmut, Divânu Lugâti't-Türk’ü yazmak için birçok Türk boyunu gezerek sözcükleri örnekleyen atasözleri ve şiirler içeren derlemeler yapmıştır.

Bu dev eserden “Ol taş turur.” cümlesini siz değerli okurlarımla paylaşmak istiyorum.

Sizlerin de fark ettiği gibi “turur” dışındaki tüm kelimeler günümüz Türkçesinde de kullanılmaktadır. Sadece “ol” kelimesi anlam değiştirerek günümüz Türkçesinde  “o” anlamına gelmektedir.

Peki, “turur” kelimesinin günümüz Türkçesinde karşılığı nedir?

turur → -dır ; -dir ; -dur ; -dür ; -tır ; -tir ; -tur ; -tür

15. yüzyıl Türkçesine ait metinler incelendiğinde, “turur” kelimesinin artık ayrı yazılmadığı ekleşerek kendisinden önce gelen kelimelerle bir bütünlük oluşturduğu görülür.

Başka bir söylemle, “Ol taş turur.” cümlesi 15. yüzyıl metinlerinde “O taştır.” cümlesine dönüşmüştür.

Şimdi gelgelim “Bu iş İngilizcede nasıl oluyor?” sorusuna cevap vermeye. Aşağıda birbirlerinin eşdeğeri olan Türkçe ve İngilizce cümleleri karşılaştırmalı olarak incelediğinizde aslında durum kendini göstermektedir.

Türkçede fiil olarak kullanılan “-dır ; -dir ; -dur ; -dür ; -tır ; -tir ; -tur ; -tür” eklerinin karşılığı olan “is” İngilizcede Türkçede olduğu gibi ekleşememiş ve hâlâ ayrı yazılmaktadır.

Türkçe ile karşılaştırıldığında aynı durumda olan İngilizcede yüzlerce yapı vardır.

Peki, bu durum neyi ifade etmektedir?

Sözün özü bu durum, İngilizcenin Türkçeyi sâdece yapısal anlamda bile 6 yüzyıl geriden takip ettiğini ve Türkçe ile kıyaslandığında İngilizcenin çok kolay bir dil olduğunu göstermektedir.

O zaman İngilizce, ana dilimiz Türkçe ile kıyaslandığında bu kadar kolay bir dilse, ülkemizde İngilizce dil öğretimi ve öğrenimi neden çok büyük bir sorun teşkil etmektedir?

Teknoloji ve sanayi anlamında gelişmiş birçok ülkenin resmi ve anadili dili olmak dışında hiçbir özelliği olmayan bir dilin öğrenimi nasıl olur da bu kadar zor olabilir?

Bu soruların cevabını inşallah ayrıntılı bir şekilde önümüzdeki yazımda vermeye çalışacağım.

İbrahim Yusuf ŞAHİN

NELER SÖYLENDİ?
@
Rahmi 4 yıl önce
Evet,özdeşim kurmak, kodlama yapmak öğrenmeyi istekli hale getirmek ve kalıcı kılmak için önemli hususlar. Artık ingilizce öğrenimi ikinci sınıfa kadar indi, fakat bi değişiklik oldu mu malumatım yok.
Alper 4 yıl önce
Sn. Şahin severek okuyor ve takip ediyorum. Bize dil ogretmek gibi bir kaygısı olmayan yöneticilerimiz ve ogrenmemizi istemeyen batılı olduktan sonra biz dil ogrenemeyiz
Alper 4 yıl önce
Sn. Şahin severek takip ediyorum . İngilizceyi bize öğretmek istemiyorlar . Bunu iki sebebi var iç kaygı ve dış kaygı . Bir sonraki yaziniza uyarsa yorum kismana yazacağım kaygilari.
Bahri Özdağ 4 yıl önce
Aslında dillerin mantığı kavranılmış olsa öğrenilmesi kolay olacaktır. Eklerin karşı dilde anlaşılması sorunu çözecektir.
KÖŞE YAZARLARI TÜMÜ
NAMAZ VAKİTLERİ
Gazete Manşetleri
Yol Durumu
BURÇ YORUMLARI
  • KOÇ
    Koç Burcu
  • BOĞA
    Boğa Burcu
  • İKİZLER
    İkizler Burcu
  • YENGEÇ
    Yengeç Burcu
  • ASLAN
    Aslan Burcu
  • BAŞAK
    Başak Burcu
  • TERAZİ
    Terazi Burcu
  • AKREP
    Akrep Burcu
  • YAY
    Yay Burcu
  • OĞLAK
    Oğlak Burcu
  • KOVA
    Kova Burcu
  • BALIK
    Balık Burcu
ANKET OYLAMA TÜMÜ
E-Bülten Kayıt
ARŞİV ARAMA